

WHO IS RÉVIDACTION?
It’s me… RACHEL ANNE NORMAND and my team of consultants.
​
Founder of the company, proofreader and editor, I sometimes dabble in translation. I also develop content and facilitate workshops.
In my career, I worked on various projects: some traditional and others very original. I love a good challenge and will put all of my knowledge and expertise to work for my clients.
Want to know more about how I work? Contact me and let’s see what I can bring to your projects.​
SOME OF MY CLIENTS
Big Catch Communications
Centre national des arts
Coalition ontarienne de formation des adultes
College Employer Council
Entente Éducation Canada
Fédération culturelle canadienne-française
Inclusion Canada
La cité
etc.
PROOFREADING
Revision of translations
Proofreading
Pedagogical review
TRANSLATION
English into French
French into English
WRITING / COURSE DEVELOPMENT
Editing
Courses, training and lesson plans
Administrative and promotional documents
RATES
Save up to 50% thanks to my pricing method!
An hourly rate means you pay for the actual time spent working on your project, not the number of words.
Comparative and linguistic revision cost is included in all translations. Your translation is complete and exempt of linguistic or interpretation errors.
Contact me for a free quote!​